In this world of being politically correct, agencies are moving toward (if they haven't already made the full transition) to having "holiday parties" instead of Christmas parties. Some places are celebrating "winter solstice" instead of Christmas. It's frowned upon to sing Christmas carols and say "Merry Christmas!"
Here's the flowchart:
![]() |
Click to enlarge. |
Religion aside, wishing someone a "Merry Christmas" could basically mean the same as saying "Merry December 25th" (which most people have off from work to be frickin' merry!). So it's even rational.
Me? I buck the political correctness for religious reasons. Here's the door to my office:
And the banner in my home:
I just don't want anyone to question my preference for winter holiday greetings, but I always smile and acknoledge the gracious intent behind anyone's well-wishing. Just wish everyone could do the same.
Sorry for the rant, but I realized this is a pet peeve of mind after I sat through a meeting where someone suggested the wording in a newsletter be changed that referred to the literal 25th day of December as Christmas. Aggravation.
Sophia · 588 weeks ago
If I had walked by your office door, I would have read "Merry Christmas" as a typical holiday greeting and not given it a second thought. If I were to walk by after seeing this blog post, I would read it as, "Merry CHRISTMAS, whether you like it or not, heathen."
Because even though you say that every holiday greeting should be taken in the spirit its meant, you have gone out of your way to turn the "Merry Christmas" on your door into a statement AGAINST intentionally inclusive language. Anyway, it's going to be impossible now for me to see any "Merry Christmas" comment from you on your blog now without viewing it as political statement instead of a heartfelt wish that I enjoy the holiday season.
FYI, Merry Christmas, Happy Holidays, etc. are meant for OTHER people. Saying "Merry Christmas" to someone shouldn't be about your own personal statement of religious belief. It should be about the person you are engaging with. If I knew a Jewish person who didn't like "Merry Christmas" because it made them feel uncomfortable, I wouldn't stick my nose up in the air and say they should just deal with it. I would say "Happy Hanukkah" or "Happy Holidays" because they are a person and their comfort is more important to me than making some kind of statement about the value of my own beliefs in comparison to their own.
When you say "Merry Christmas", is it about other people, or is it about you?
jeanniecampbell 76p · 588 weeks ago
Debby Hanoka · 588 weeks ago
Anyway, I'm with you on the political correctness thing. I think it does more to STIFLE the understanding of other cultures and such by restricting the way people can talk about them. It is suddenly "taboo" to come out and ask what could be a difficult question -- that if honestly answered could lead to greater understanding for all involved..
I like to think that I am considerate of other people's religious views and cultures, but it is second nature for me to wish someone Merry Christmas or Happy Chanukah, or some other holiday if that is indicated to me. If someone corrects me with "Happy Holidays," I do as your flowchart suggests and simply say "Thank You." It's the good manners my parents taught me coming through.
Thank you for bringing this prickly issue out into the open where it belongs. That way we can talk it through and hopefully come to a better understand of and respect for each other without self-censorship.
Merry Christmas,
Debby Hanoka
Clar · 588 weeks ago